жар
Облик
жар (български)
ед.ч. | жар | |
---|---|---|
членувано | жар·та | |
мн.ч. | жар | |
членувано | жар·та | |
звателна форма | — |
Съществително нарицателно име, женски род, тип 42
- Множество разгорени въглени без пламък.
Етимология
праслав. gērъ от и.е. *gʷher, *gʷhrē. Сродни думи: стгрц. θερμός, трак. germo „топъл“, санскрит háras „жар“.
Фразеологични изрази
Превод
|
|
Синоними
- жарава
- пламък
- жега, зной, топлина, горещина, пек
- възторг, екстаз, плам, пламенност, полет, ентусиазъм, увлечение, енергия, преданост, привързаност, страст, пристрастеност, любов, разпаленост, разгорещеност, жаркост
- живост, въодушевление, темперамент
- ревност
- устрем, вдъхновение
- раздразнение, гняв
- сила, буйност, несдържаност, стремителност, ярост
- страстност, бурност
- усърдие, старание, стремеж